English
throw caution to the wind / dry spell / steal someone's thunder / take by storm / hit a rough patch
throw caution to the wind / dry spell / steal someone's thunder / take by storm / hit a rough patch
2022.08.23throw caution to the wind: 큰마음 먹고 하다, 대담한 행동을 취하다; 앞뒤 가리지 않고 하다to take a big risk and not worry about the consequencesex. I decided to throw caution to the wind when I quit my job and went traveling around the world.나는 직장을 그만둘때 큰마음을 먹기로 결심했고 세계여행을 떠났어.You throw caution to the wind, but you always seem to enjoy yourself.너는 대담하게 행동을 하면서도 항상 즐기는 것 같아보여.What he needs to do is to be nippy, he needs t..
sell down the river / down-to-earth / light a fire under / a drop in the ocean / let the dust settle
sell down the river / down-to-earth / light a fire under / a drop in the ocean / let the dust settle
2022.08.22sell (someone) down the river: (도와주기로 약속해 놓고) -를 홀대(박대)하다, 배신하다to betray a person’s trustex. We’ve been sold down the river from day one.우리는 처음부터 홀대당했어.Do not sell your friends down the river.친구들을 배신하지 마렴.He sold his friends down the river.그는 친구를 배신했다. down-to-earth: 철저한, 더할 나위없는; 현실적인, 실제적인practical or realistic(usually a person or an idea)ex. She’s marvelous. Warm and witty and down to earth.그..
snowed under / snowed in / the tip of the iceberg / leave someone out in the cold
snowed under / snowed in / the tip of the iceberg / leave someone out in the cold
2022.08.21be snowed under (with sth): (특히 많은 일에) 파묻히다to have too much work to doex. He's snowed under with work.그는 일 더미 속에 파묻혀 있어.I'm snowed under this week.나는 이번주에 일이 많아서 바빠.Sorry, I missed the party last night. I was really snowed under with work.어젯밤에 파티 못가서 미안해. 일때문에 너무 바빴어.be snowed in: 눈에 갇히다to be trapped because of too much snowex. That village has been snowed in.그 마을은 폭설로 고립되었다.We were snowed in fo..
cat got your tongue / chicken out / horse around / moneky around / kitty-corner / fishy / pig out
cat got your tongue / chicken out / horse around / moneky around / kitty-corner / fishy / pig out
2022.08.20cat got your tongue: 왜 입을 다물고 있니?when someone has nothing to say (because of shyness)ex. What's the matter, girl, cat got your tongue?무슨 일이니, 얘야, 왜 아무 말을 못하니?Cat got your tongue, eh?왜 꿀먹은 벙어리야, 응?"You've been unusually quiet tonight," she said. "What's the matter? Cat got your tongue?""오늘 밤 너는 평소와 다르게 조용했어." 그녀가 말했다. "무슨 일이야? 왜 아무 말을 안하니?" chicken out: 겁을 먹고 (-을) 그만두다 (-에서 꽁무니를 빼다)to not do some..
have bigger fish to fry / egg on / have a bun in the oven /walk on eggshells / cry over spilt milk
have bigger fish to fry / egg on / have a bun in the oven /walk on eggshells / cry over spilt milk
2022.08.19have bigger fish to fry: 더 중요한(재미있는) 일이 있다.to have more important things to doex. Stop wasting time on these small problems. We have bigger fish to fry.작은 문제들에 너무 시간 낭비하지마. 우린 더 중요한 일이 있어.Looks like you have bigger fish to fry.넌 더 중요한 일이 있는 것처럼 보여.Though its sales in the UK have doubled in the past six years, the company has far bigger fish to fry elsewhere.영국에서의 판매가 지난 6년간 두배가 되었지만, 그 회사는 다른 지역..
toot one's own horn / face the music / it takes two to tango / strike a chord / music to my ears
toot one's own horn / face the music / it takes two to tango / strike a chord / music to my ears
2022.08.17toot one's own horn: (자신의 성과나 능력에 대해) 자화자찬하다to brag about your own achievements or abilitiesex. I didn't mean to toot my own horn, you know?내 자랑을 하려고 한 건 아니었어, 알지?He always likes to toot his own horn.그는 언제나 허풍떨길 좋아해.I'm not being modest either, I mean, I toot my own horn when I feel I should.내가 지금 겸손하게 굴려고하는 것도 아냐. 그러니까 내 말은 내가 해야 할때라고 생각되면 날 과감하게 어필한다고.I'm not good at tooting my own horn.난 잘난척을..
off the cuff / keep your shirt on / fit like a glove / at the drop of a hat / fill one's shoes
off the cuff / keep your shirt on / fit like a glove / at the drop of a hat / fill one's shoes
2022.08.17off the cuff: 사전 준비 없이(즉흥적으로)to say something without any planning or preparationex. You're so great off the cuff.즉석에서 했는데도 넌 정말 잘하는 구나.We will make decisions off the cuff.우리는 바로 결정할거에요.I cannot answer you off the cuff.나는 너에게 즉각적으로 대답할 수 없어.I hadn't really prepared, so this would be off the cuf.준비가 잘 안되있어, 이번에는 즉석으로 할 거야.I'm gonna try this off the cuff.나는 이것을 사전 준비없이 시도할 거야. keep one's shirt on:..
blow up in one's face / get in my face / fall flat on one's face / a slap in the face / save face
blow up in one's face / get in my face / fall flat on one's face / a slap in the face / save face
2022.08.15blow up in one's face: (계획 등이)황당하게 되어 버리다(잘못되다)when a plan fails unexpectedlyex. The scandal blew up in the politician's face.그 스캔들은 정치인의 체면을 잃게 했다.My plan for a beautiful outdoor wedding blew up in my face when it started raining.비가 오기 시작했을 때 아름다운 야외 결혼식을 위한 내 계획이 잘못 되어버렸다.All my plans for travel blew up in my face due to the coronavirus.여행을 위한 내 모든 계획이 코로나바이러스때문에 수포로 돌아갔어. get in someone's fac..
시간 이디엄 : lose track of time / pressed for time / stand the test of time / for the time being
시간 이디엄 : lose track of time / pressed for time / stand the test of time / for the time being
2022.08.14lose track of time: 시간 가는 것을 잊다to forget the time because you are busy doing somethingex. It's easy to lose track of time in here.여기 있으면 시간 가는 걸 잊기 십상이거든요.I completely lose track of time when studying English.나는 영어 공부를 할 때 완전히 시간을 잊어버린다.Without a plan, we can lose track of time focusing on one activity.계획이 없으면, 우리는 한가지 활동에 집중하는 데 시간의 방향을 잃을 수 있다.It's easy to lose track of time.시간 가는 줄 모르는 건 쉽지.m..
jump off the deep end / get feet wet / make a splash / test the waters / thrown in at the deep end
jump off the deep end / get feet wet / make a splash / test the waters / thrown in at the deep end
2022.08.14jump(go) off the deep end: 무모하게 덤비다to take drastic actionex. He made an extreme decision to invest in the company. He is jumping off the deep end.그는 그 회사에 투자하기로 극단적인 결정을 내렸어. 무모하게 덤비는거야.He went off the deep end and quit his job this morning.그는 무모하게 오늘 아침에 일을 그만뒀어.I'm a little nervous about staring my graduate degree program, but I'm determined to jump off the deep end and give it a go.나는 석사학위 프로..
get one's money's worth / pour one's money down the drain / (be) on the money / have money to burn
get one's money's worth / pour one's money down the drain / (be) on the money / have money to burn
2022.08.11(be) on the money: 옳은; 정확한to be exactly rightex. His prediction was right on the money.그의 예상은 딱 적중했어.You're right on the money about the candidates.후보자들에 대한 당신의 의견이 딱 맞아떨어지네요.Your comment is right on the money as usual.당신의 의견은 평소처럼 정확하군요.You were right on the money when you said I'd like that movie. I loved it!내가 그 영화를 좋아할거라고 말했을 때 너 말이 맞았어. 그 영화 너무 맘에 들어! get one's money's worth: (들인 돈, 시간, 노력 ..
with flying colors / in the red / until one is blue in the face / brown bag it / catch red handed
with flying colors / in the red / until one is blue in the face / brown bag it / catch red handed
2022.08.11with flying colors: 의기양양하게, 우쭐대며; (사업, 시험 따위에)대성공하여with great or complete successex. I graudated from university with flying colors.나는 대학을 우등으로 졸업했다.I'm sure he will come off with flying colors.나는 그가 그것을 반드시 해낼 것이라고 생각한다.I'm sure you'll come through with flying colors.나는 네가 우수한 실력으로 통과하리라 확신해.In most cases you'd pass with flying colors.대부분의 경우에서 너는 좋은 결과를 얻을 거야.Yeah, I did, with flying colors.네,..