비즈니스 영어 표현 : back to square one / back to the drawing board / bring up to speed / get down to business / bring to the table / at best / wrap up / a long shot / a grey area / 24/7
[ 비즈니스 영어 표현 Best 10 ]
1.
back to square one
: (아무 진전을 못 보고) 원점으로 돌아가기
to start over from the beginning when you haven't made any progress
ex. The company went back to square one with its new business plans.
회사는 신사업 계획을 전면 백지화했다.
I had to go back to square one after I erased the work by mistake.
나는 작업을 실수로 지웠기 때문에 다시 원점으로 돌아가야만 했어.
The plan of building a garbage disposal facility went back to square one due to opposition from the residents.
쓰레기 처리장 건설 계획은 주민들의 반대로 백지화되었다.
If this suggestion isn't accpeted, we'll be back to square one.
이 제안이 받아들여지지 않으면, 우리는 원점으로 되돌아가게 될 거야.
2.
(go) back to the drawing board
: (이전의 계획 등이 실패한 후) 계획을 다시 잡다
to start over from the beginning and develop a new plan
ex. It didn't work. Back to the drawing board.
잘 안 됐지. 처음부터 다시 시작하자.
As a result, it went back to the drawing board.
결과적으로, 그것은 처음부터 다시 시작되었다.
Perhaps we need to review this and go back to the drawing board.
아마도 이것을 재검토해서 처음부터 다시 시작해야 될 것 같아.
The government must go back to the drawing board and look again fundamentally at their proposals.
정부는 반드시 처음부터 다시 시작해야 하고 그들의 제안을 근본적으로 다시 봐야 한다.
3.
bring(keep) someone up to speed
: 남에게 필요한 정보를 주다, 상황을 이해시키다
to give someone all the latest information about something
ex. Let me bring you up to speed.
최신 소식을 알려드릴게요.
I intended to prepare a summary report to bring you up to speed.
나는 너가 자세히 알 수 있도록 하기 위해서 요약 보고서를 준비할 생각이었어.
I tried my best to bring him up to speed.
나는 그에게 상황을 이해시키려고 최선을 다했어.
Before we meet the team, let me bring you up to speed on the latest developments.
팀을 만나기 전에, 최근의 진전 상황에 대해서 알려드리겠습니다.
4.
get down to business
: 일에 착수하다
get serious and focused about what needs to be done
ex. Let's skip the formalities and get down to business.
격식은 생략하고 바로 업무 얘기로 들어가죠.
Let's cut the crap and get down to business.
허튼 소리 그만하고 사업 얘기 하시죠.
Shall we get down to business?
이제 본론으로 들어갑시다.
I'm ready to get down to business.
사업을 착수할 준비가 됐어.
5.
be on the same page
: (-에 대해) 이해하고 있는 내용이 같다
two or more people to be thinking the same way, to be in agreement
ex. We need to be on the same page here.
우리는 같은 생각을 할 필요가 있어.
I don't know that we'll ever be on the same page.
우리의 생각이 같아질지 난 모르겠어.
I wanna make sure all are on the same page about how to handle this moving forward.
이것을 앞으로 움직이는 방법에 대해 모두가 이해하는지 확인하고 싶어.
6.
a long shot
: 거의 승산 없는 것
when something has little chance of succeeding
ex. It's a long shot, but it just might work.
그것은 승산이 거의 없지만, 또 효과가 있을지도 몰라.
That sounds like a long shot, man.
승산이 없게 들리잖니.
It was a long shot, but it paid off.
가능성이 희박하긴 했지만, 성공했다.
He is considered a long-shot candidate.
그는 당선 가능성이 낮은 후보로 여겨진다.
It's a long shot at best.
그것은 기껏 해야 승산 없는 일이야.
at best : 기껏(잘 해야)
ex. We can't arrive before Friday at best.
우리가 아무리 잘 해도 금요일 전에는 도착할 수 있어.
Their response to the proposal was, at best, cool.
그 제안에 대한 그들의 대답은 기껏 냉담한 정도였다.
At best, about ten people will come to the meeting.
잘해야 10명 정도가 모임에 나올 것 같다.
7.
wrap up
: (합의, 회의 등을)마무리짓다
to get something done
ex. Let's wrap up this meeting.
이 회의를 끝 마칩시다.
I guess we're about ready to wrap up the contract.
계약을 마무리지을 준비가 다 된 것 같군요.
I want to wrap up this deal as quickly as possible.
나는 이 거래를 가능하면 빨리 완결하고 싶다.
We have to wrap up this proposal by morning.
아침까지 이 제안서를 마쳐야 한다.
If we wanna wrap up by 4, we'd better get the ball rolling asap.
4시까지 마무리짓고 싶으면, 가능한 빨리 시작하는게 좋겠어.
8.
a gray area
: 중간 영역, 애매한 부분
an area of uncertainty, an undefined position
ex. Actually, that's a bit of a gray area.
사실상, 그것은 약간의 애매한 부분이다.
Publicity is a gray area in that firm. It is shared between the marketing and design divisions.
홍보 담당이 그 회사에서는 부서가 확실하지 않다. 마케팅 부문과 디자인 부문이 함께 담당하고 있다.
The responsibility for social studies in the college is a gray area. Several departments are involved.
그 대학에서는 사회학 연구를 담당하는 곳이 어딘지 분명하지 않다. 몇 개인가의 학부가 관련되어 있다.
There's a lot of a gray area what's legal and what's not.
무엇이 합법적인 일이고 아닌지 애매한 부분이 많다.
9.
bring to the table
: (상대방/단체의 이익을) 제공하다, 기여하다
to provide or offer something useful (to a group effort)
ex. My senior doesn't bring anything to the table.
내 상사는 아무 도움도 되지 않는다.
And what, exactly, do you bring to the table?
그리고 정확히 당신은 우리에게 무슨 도움이 될 수 있습니까?
You have nothing to bring to the table.
당신은 도움될게 없다.
She was the right person to hire. She brings a lot of experience and some essential skills to the table.
그녀야말로 고용해야 할 인재다. 그녀의 많은 경험과 아주 중요한 기술들이 도움이 될 것이다.
10.
24/7
: 하루 24시간 1주 7일 동안, 1년 내내, 언제나
twenty-four hours a day, seven days a week; continuously
ex. The customer center is open 24/7.
고객 센터는 항상 열려 있습니다.
My e-mail is open 24/7, so let me know if you need anything at all.
제 매일은 항상 열려있으니, 무엇이든지 필요하면 알려주세요.
I'm still sad and have been crying like a baby 24/7.
아직도 슬퍼서 매일같이 아기처럼 울고있어.
You know our convenience stores are open 24/7.
네가 알다시피 우리 편의점은 24시간 열어.
'English' 카테고리의 다른 글
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
이디엄 : bark up the wrong tree / nip in the bud / knock on wood / live under a rock / grassroots
이디엄 : bark up the wrong tree / nip in the bud / knock on wood / live under a rock / grassroots
2022.07.09 -
Binomial 영어 표현 : bits and pieces / wine and dine / wear and tear / dos and don'ts
Binomial 영어 표현 : bits and pieces / wine and dine / wear and tear / dos and don'ts
2022.07.08 -
축구 영어 표현 : keep one's eye on the ball / get the ball rolling / get a kick out of / be on a roll
축구 영어 표현 : keep one's eye on the ball / get the ball rolling / get a kick out of / be on a roll
2022.07.06 -
정치 영어 단어 : necessary evil / quid pro quo / whistleblower / pundit / red tape / treason / behind bars
정치 영어 단어 : necessary evil / quid pro quo / whistleblower / pundit / red tape / treason / behind bars
2022.07.05