double take / out in the sticks / upscale / like two peas in a pod
double take : (너무 놀라서 같은 반응을 잠깐 있다가)다시 함
an act of quickly looking at sth that is surprising or unusual a second time after looking at it a moment earlier
ex. She did a double take and zipped up her fly.
그녀는 아차싶어 바지 지퍼를 올렸습니다.
Why do you do a double take everytime you see me?
왜 절 볼때마다 흠칫 놀라시는 거죠?
I did a double take couple of times because the guy sitting next to me and my brother were like two peas in a pod.
제 옆에 앉아있는 남자가 남동생과 똑닮아서 몇번이고 다시 쳐다봤습니다.
[ like two peas in a pod : 붙어다니는 / 똑같이 닮은
two people are very close and always do things together
very similar; a couple made for each other
ex. You're like two peas in a pod.
너희들은 항상 붙어다니는구나.
I and my father look like two peas in a pod.
저는 아버지를 똑 닮았죠.
They act the same and do things the same way. When they stand together sometimes they even look alike. They are like two peas in a pod.
그들은 똑같이 행동하고 똑같은 방식으로 무언가를 하죠. 심지어, 때로는 서있을 때 닮아보이기까지 합니다. 그들은 정말이지 한쌍같습니다.
They resemble each other like two peas in a pod.
그들은 복제품같이 서로 닮았습니다.]
out in the sticks : 핵심에서 벗어나, 시골에
(slang) in the middle of nowhere
ex. The castle we made a reservation is located out in the sticks.
저희가 예약한 성은 외진 곳에 자리하고 있습니다.
I'm not sure you're on the right track. I'll get to the point. Can't you really notice that we are out in the sticks?
당신이 잘 진행하고 있는지 모르겠어요. 전 돌려 말하지 않을게요. 우리가 핵심에서 벗어난 걸 정말 모르시나요?
He's planning to live out in the sticks from what I've heard. Well, he seemed to be sick of the hustle and bustle of a big city life.
제가 들은 바로는 그가 시골에서 살 계획이던데요. 음, 대도시의 활기 있고 북적대는 삶에 진저리가 난듯 보였어요.
upscale : (수입, 교육, 사회적 지위가)평균 이상의 / 부자의, 돈 많은 소비자의 마음에 드는 / (the~)상류 계급
wealthy; affluent
ex. Anna have learned an upscale way of life on her own.
애나는 그녀 스스로 부유한 생활 방식을 터득했습니다.
My coworkers threw a farewell party in the upscale restaurant for me, which was fantasterrific!
제 동료들이 고급 레스토랑에서 저를 위해 송별회를 열어주었습니다. 정말 환상적이었어요!
[ fantasterrific 관련 표현 ]
This brand wasn't like this before, but it has become more chic and upscale after rebranding.
이 브랜드는 예전에 이렇지 않았는데 리브랜딩을 한 이후에 더 세련되고 고급스러워졌습니다.
'English' 카테고리의 다른 글
wean off / wean from / smooth over / hail (0) | 2023.06.25 |
---|---|
massacre / waypoint / understandably (0) | 2023.06.16 |
깊이 생각하다, 숙고하다 영어로 : mull over / perilous / annul (0) | 2023.06.13 |
fantasterrific / steezy / precarious (0) | 2023.06.11 |
바보같은, 유치한 영어로 : puerile / scuffle / stutter (0) | 2023.06.09 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
wean off / wean from / smooth over / hail
wean off / wean from / smooth over / hail
2023.06.25 -
massacre / waypoint / understandably
massacre / waypoint / understandably
2023.06.16 -
깊이 생각하다, 숙고하다 영어로 : mull over / perilous / annul
깊이 생각하다, 숙고하다 영어로 : mull over / perilous / annul
2023.06.13 -
fantasterrific / steezy / precarious
fantasterrific / steezy / precarious
2023.06.11