brush up on
: -을 복습하다
to improve your knowledge or skill in something that you learned before but partly forgotten.

ex. I should brush up on my golf skills.

골프 실력을 다시 연마해야겠어.

She will need to brush up on her Dutch.

그녀는 네덜란드어를 더 연습해야 할 거야.

It's time to brush up on my brown-nosing skills once again.

내 아첨 기술을 다시 한 번 발휘하 때가 왔군.

brownnose : (-에게)아첨하다 / 아부꾼, 아첨쟁이
ex. He never stops brownnosing his boss.
그 인간은 언제나 상사한테 알랑거린다니까.
He is brownnosing his supervisor in hopes of getting a promotion.
그 사람은 승진을 하려고 자기 직속 상관에게 아부를 한다.
go beyond
: -을 넘어서다
to be better than or do more than what is expected

ex. If you go beyond bounds in anything, it will do you harm.

어떤 일이든 도를 넘으면 해가 된다.

The new policy must go beyond serving as a mere expedient.

새 정책이 임시방편에 그쳐서는 안 된다.

expedient : 방편, 처방, 방책(반드시 정당하거나 옳지 않을 수 있다) / 편리한, 편의주의적인
ex. There is already a quick and easy expedient.
이미 쉽고 빠른 방법이 있다.
It is a temporary expedient and it cannot be allowed to continue much longer.
그것은 임시방편에 불과하며, 더 이상 지속적으로 허용되지는 않을 것이다.
Do whatever is expedient.
뭐든 편리한 대로 해라.
The government has clearly decided that a cut in interest rates would be politically expedient.
정부는 분명히 금리 인하가 정치적으로 편리할 것이라는 결정을 내린 것 같다.

This year's sales figures go beyond all our expectations.

올해의 매출 수치가 우리의 모든 예상을 초과했다.

 

goof off / goof around
: (특히 할 일을 안 하고)빈둥거리다, 시간을 허비하다
to avoid doing work(waste time)

ex. We don't goof off!

우리는 빈둥거리지 않습니다.

I like to goof off now and then, too, you know.

당신도 알겠지만, 저도 가끔 빈둥거리는 것을 좋아해요.

Also, there will always be kids who goof off.

또한 빈둥거리는 아이들은 항상 있을 겁니다.

Living a long life doesn't mean that it is OK to goof around.

오래 산다고 해서 빈둥거려도 된다는 뜻은 아니야.

We can chitchat about the latest news or simply goof around with each other.

우리는 최근의 소식에 대해서도 잡담을 나눌 수도 있고 또는 친구들과 서로 그냥 시간을 보낼 수도 있습니다.

chitchat : 잡담 / 잡담하다
ex. I love talking to her. She's always full of chit-chat.
난 그녀와 이야기하는 게 정말 좋아. 항상 화제거리가 풍부하거든.

 

keep at
: (-을) 계속하다
to continue to do work on something
(encouragement)

ex. There's nothing you can't do if you keep at it long enough.

열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다.

It's hard but you've got to keep at it.

힘들어도 견뎌 내야 한다.

If you want to succeed, you need to constantly keep at it.

성공하려면 부단히 노력해야 한다.

 

keep up
: (물가, 수준 등이) 내려가지 않게 하다
: (동일한 정도로)-을 계속하다
: (사기 등이)떨어지지 않게 하다
to continue to do something
(continue the effort)
* keep at 과 keep up의 차이?
-> keep at 은 부진한 상태일때 용기를 주는 말이며, keep up 은 잘하고 있는 상태에서 계속해서 열심히 하라는 뜻을 지닌다.

ex. Slow down-I can't keep up!

천천히좀 가, 따라갈 수가 없어!

Do you still keep up your Spanish?

아직도 스페인어 공부 계속하니?

She was unable to keep up the pretence that she loved him.

그녀는 계속 그를 사랑하는 척 할 수가 없었어.

Well done! Keep up the good work/Keep it up!

잘했어! 그렇게 계속해!

light up
: (기쁘거나 신이 나서 두 눈, 얼굴이)환해지다(빛이나다), 환해지게(빛나게)만들다
to look happy

ex. You light up my life.

당신은 내 인생을 밝혀준다.

Not as much as I light up when I talk about you.

내가 너에 대해서 말할 때만큼 활발해지지는 않아.

Her face just lit up

그녀는 행복해 보였어.

They just light up the room.

그들은 사람들을 행복하게 한다.

 

look up
: 나아지다
to become better

ex. At last things were beginning to look up.

마침내 사정이 나아지기 시작하고 있었다.

I was hoping thing were looking up.

난 사정이 나아지길 바라고 있었다.

Her love life is looking up too.

그녀의 연애사 또한 나아지고 있다.

Thing are looking up.

상황이 나아지고 있어.

 

pay off
: 성공하다(성과를 올리다)
to result in success

ex. I have always believed that my persistence would pay off.

나는 항상 나의 끈기가 보상을 받을 거라고 믿어 왔다.

Years of hard work finally pay off.

드디어 여러 해 동안 노력한 결실을 얻었군요.

It is really nice to see my hard work pay off.

노력의 결실을 맺을 수 있어서 정말 기뻐.

Well, keep at it. I'm sure your persistence will pay off soon.

포기하지 말아요. 인내심이 곧 보상받을 거라 확신해요.

 

pull through
: (심한 병 수술 뒤에)회복하다
: (아주 힘든 일을)해내다
to become well again after a serious illness

ex. It's going to be tough but we'll pull through it together.

힘들겠지만, 우리가 함께 해낼 거야.

The doctors think she will pull through.

의사들은 그녀가 회복할 것으로 생각한다.

He barely managed to pull through.

그는 간신히 고비를 극복할 수 있었다.

You'll pull through.

극복해 낼 수 있을 거야.

 

settle down
: 정착하다
to become familiar with a place and be happy about it

ex. When are you going to get married and settle down?

너는 언제 결혼해서 정착할 거니?

He was tired of the merry-go-round of romance and longed to settle down.

그는 정신없이 돌아가는 연애가 지겨웠고 간절히 정착을 하고 싶었다.

merry-go-round : 회전목마 / (일, 사건들이)정신없이 돌아감(계속됨)
ex. The diplomatic negotiations were just a merry-go-round that got nothing done.
외교 협상은 성과없이 챗바퀴 돌 뿐이없다.
Getting off the work treadmill for life's merry-go-round is great for some.
사람에 따라서는 챗바퀴 같은 일을 떠나 인생을 즐기는 것도 좋습니다.

 

straighten up
: 올바르게 세상을 살아가다 / 깨끗이 정리하다
to behave well after behaving poorly
to make a room neat and tidy

ex. Straighten up your act and stop lying to your parents.

행동을 바르게 하고 부모님께 거짓말을 그만하세요.

Well, then, straighten up and fly right.

음, 그러면, 행실을 바로 해라.

fly right : 올바른 처신을 하다, 예의 바르게 행동하다
straighten up and fly right : 착실해지다, 행실을 고치다
ex. You have to fly right in front of your girlfrined's parents.
여자친구의 부모님 앞에선 예의 바르게 행동해야 한다.
When will you straighten up and fly right?
넌 언제 행동을 바로 할 거니?

I haven't had time to straighten up yet.

아직 정리할 시간이 없었어.

Why don't you straighten up your room? It is a mess.

방이 어지러운데 좀 치우지 그래요?

 

work up
: (약간의 노력을 들여)-를 불러일으키다(북돋우다)
to gradually improve or make progress

ex. I can't work up any interest in this book.

난 이 책에 아무런 흥미가 나지 않아.

I just can't seem to work up the courage.

용기를 내지 못하는 것 같아.

It took me a while to work up the courage.

용기를 내는 데 시간이 좀 걸렸어.

She worked her way up the ladder to become a management board member.

그녀는 경영진 임원으로 승진하기 위해 열심히 일했다.

work one's way up : (회사에서) 승진하다
ex. You have to be prepared to start at the bottom and work your way up.
바닥에서 시작하여 노력해서 위로 올라갈 각오가 되어 있어야 한다.
She started at the bottom and worked her way up to become the CEO of a company.
그녀는 말단에서 출발해서 회사의 사장까지 되었다.
The comapny has worked its way up from humble beginnings to become the market leader.
이 회사는 작게 출발해서 시장의 선두 자리에 올라섰다.
반응형