주저없이 영어로 : without further ado / 송구스럽지만 with all due respect / 말하자면 quote, unquote
These examples are written by me.
In other words, it could sound weird a bit.
or maybe a lot.
Without further ado, I would like to put a question to you. Have you ever felt me whenever looking up at the sky and seeing the moon?
without further ado : 더 이상의 어려움 없이, 지체없이, 즉시
immediately;
without delay
ex. Without further ado, I would like to put a question to you. Have you ever felt me whenever looking up at the sky and seeing the moon?
거두절미하고 당신에게 질문을 하고 싶습니다. 하늘을 올려다보고 달을 볼때마다 저를 느끼신 적이 있으시나요?
Stop procrastinating about the inevitable and dump her without further ado.
어차피 부딪쳐야 할 일이니까 질질 끌지 말고, 더이상 고민하지 말고 그를 버려.
So, without further ado, here she is, let's welcome Jiyeon Park.
이제, 소개는 이쯤에서 끝내고 박지연씨를 모시겠습니다.
So without further ado, my very good friend and the finest animator I know, Kusam.
거두절미하고, 제 친한 친구이자 제가 아는 가장 훌륭한 애니메이터인 쿠삼님을 모시겠습니다.
with (all due) respect : 송구스럽지만, 대단히 죄송하지만 (남의 말에 상당히 강한 이의를 제기 할 때 쓰는 표현)
used to politely disagree with a person of authority
ex. With all due respect, the figrues simply do not support you on this.
대단히 죄송하지만, 단순히 그 수치만으로 이것에 대한 당신의 말이 뒷받침 되는 것은 아닙니다.
All due respect boss, I reckon that's a terrible idea.
죄송하지만 대표님, 전 그 생각이 정말 별로인 것 같아요.
With all due respect, I'm not with you on that matter.
송구스럽지만, 저는 그 점에 대해 견해를 달리합니다.
quote, unquote : 말하자면, 다시 말해서
said to show that you are repeating someone else's words
1) used as a single phrase, like an idiom
2) highlights an important word or phrase
ex. So, it's a quote , 'fire sale.'
그래서 그건 다시 말해, 급매 처분입니다.
I heard you say, quote, unquote, 'I am ready to drop.'
기진맥진해서 쓰러질 것 만 같다고 당신이 말하는걸 들었습니다.
Quote, unquote 'I have tons of weaknesses.'
그러니까, 저는 결점이 많다고요.
[ formal use - news reporter ]
She said, quote, 'If you taste me for once, there's no way out.' unquote.
그녀는 말했습니다. '당신이 저를 한 번이라도 맛본다면, 빠져나갈 구멍은 없습니다.'
[ quoting a complete statment - more common ]
She said, and I quote, 'If you taste me for once, there's no way out.'
'English' 카테고리의 다른 글
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
무리수를 던지다 영어로 : jump the shark / 비밀로 하다 sweep under the rug / Monday morning quarterback / hand's down / two cents / period
무리수를 던지다 영어로 : jump the shark / 비밀로 하다 sweep under the rug / Monday morning quarterback / hand's down / two cents / period
2023.07.27 -
짧은 사랑 영어 명언 Real love is a permanently self-enlarging experience.
짧은 사랑 영어 명언 Real love is a permanently self-enlarging experience.
2023.07.26 -
just what the doctor ordered / drive up the wall / That's the last straw / get out of hand
just what the doctor ordered / drive up the wall / That's the last straw / get out of hand
2023.07.24 -
참다, 견디다 영어로 : stomach / 진퇴양난에 빠지다, 한계에 이르다 at the end of one's rope
참다, 견디다 영어로 : stomach / 진퇴양난에 빠지다, 한계에 이르다 at the end of one's rope
2023.07.24