These examples are written by me.

In other words, it could sound weird a bit.

or maybe a lot.

 

bamboozle : (남을 속여) 정신없게(헷갈리게)만들다
trick or confuse (someone)
bamboozled : 혼란된, 당혹한
thrown into a state of confusion or bewilderment especially by being deliberately foolded or misled

ex. I was bamboozled when finding out my ex hooked up with her.

애인이 그녀와 잤다는 사실을 알았을 혼란스러웠어요.

It was bamboozling news that Bitcoin jumped back above $40,000 after the attack from Russia.

러시아로부터의 공격 이후, 비트코인이 4 달러 이상 뛰었다는 당황스러운 소식입니다.

I caught him red-handed when he bamboozled me into buying the product at the minute.

그가 저를 속여 제품을 사게 바로 , 그를 현행범으로 체포했죠.

 

titillate : (특히 성적으로)자극하다(흥분시키다)
interest or excite someone in an enjoyable and often sexual way

ex. She has a remarkable ability to titillate Sherlock.

그녀는 셜록을 자극시킬 만한 놀라운 능력을 가졌죠.

The first time I've been titillated is still vivid on my mind.

처음으로 성적자극을 받았던 적이 여전히 선명합니다.

Working out everyday is a good habit but, sometimes it might titillate your desire.

매일 운동하는 것은 좋은 습관입니다만, 때로는 그게 당신의 욕구를 자극할지도 모르죠.

hoodwink : 속이다
deceive or trick (someone)

ex. You hoodwinked me once already. Can you swear you won't do that shit again?

당신은 이미 한번 속였어요. 다시는 그런 하지 않을 거라고 맹세할 있나요?

Why on earth have you been hoodwinking me for donkeys years?

도대체 수년간 저를 속여왔던 거죠?

I sitill can't believe that I had been hoodwinked into falling love with the guy.

속임수에 넘어가서 남자와 사랑에 빠졌다는게 여전히 믿기지가 않아요.

 

반응형